Eu tenho uma tatuagem de leopardo no meu antebraço. Suas linhas são abstratas e extravagantes e seus pontos parecem flutuar da minha pele em alguns lugares. É uma linda obra de arte e, como a majestosa criatura em si, ela atrai bastante atenção. As pessoas quase sempre perguntam, por que um leopardo? A verdade é que eu me relaciono com os leopardos: os mais fortes dos grandes gatos (os gatos grandes são tão frios!), Eles são ferozes e, no entanto, preguiçosamente relaxam em galhos de árvores durante o dia; Eles são conhecidos por incríveis resiliência e agilidade-e por escolher parceiros divertidos. Eles são como eu. Então, sempre que alguém me pergunta qual é o meu animal espiritual, a resposta sempre foi fácil - está ali no meu braço.
Isso é até recentemente. Alguns meses atrás, tive o prazer de entrevistar Shayla Stonechild Para a capa da nossa edição de março/abril. Shayla é Plains Cree e Métis Dos primeiros países de MuscowpePungen Saulteaux (no sul do Canadá) e, como parte de nossa cobertura em vídeo, fiz uma pergunta que fiz muitos modelos de capa anteriores para o nosso Entrevista de 108 segundos série: Qual é o seu animal espiritual?
Eu não tenho um, Stonechild disse friamente, porque isso é apropriação cultural. Agora, passo muito tempo pensando em apropriação cultural. Como uma mulher branca que trabalha em uma indústria com uma história de desvio espiritual e supremacia branca, faço o possível para permanecer curioso, indefensivo, de mente aberta e, finalmente, fazer melhor todos os dias em identificar meus próprios pontos cegos: e essa coisa de animal espiritual inteiro era definitivamente um deles. Quero dizer, tenho certeza que liguei pizza Meu animal espiritual (que, como se vê, é um dos piores tipos de apropriação de Cavalier que existe). Na minha própria ignorância, pensei que o espírito espiritual - ou o espírito seja qualquer coisa - mencionou algo que compartilhou meu espírito, como um Kindred espírito. ERRADO.
StoneChild explicou que certas culturas indígenas usam totens: animais ou objetos que se acredita ter significância espiritual e são adotados como um emblema. Em alguns clãs específicos, há um animal totem de clã associado a ele, disse ela. É por isso que é apropriação cultural.
Portanto, no espírito de continuar aprendendo e crescendo em relação ao que não pertence a nós, aqui estão outros 12 termos e frases que você pode não ter percebido que são apropriados ou profundamente mergulhados no racismo:
1. Tribo
Diga comigo agora, seus amigos são não Sua tribo. No espaço de ioga em particular, eu vi muita tribo de alta vibração! Flutuando no social ultimamente, e isso sempre me faz estremecer. Colonos europeus historicamente usados tribo Derogatoriamente para descrever os povos indígenas que habitavam as terras que eles partiram para colonizar: de fato, a palavra tribal foi usado sinônimo de selvagem - para que você possa entender por que é tão ofensivo quando apropriado (ou não).
2. Ponto de inflexão
Eu sou enorme Malcom Gladwell fã, então você pode imaginar minha surpresa para aprender isso historicamente, ponto de inflexão Na verdade, não significou o momento em que uma tendência ou fenômeno se apaixona. Quando ponto de inflexão Primeiro entrou em vernáculo comum, estava quase exclusivamente em referência à tendência das famílias brancas de sair de um bairro, uma vez que atingiu uma certa porcentagem de habitantes minoritários. De acordo com Merriam Webster , ponto de inflexão serviu como precursor do termo vôo branco .
lobo.cut homens
3. Não pode fazer
Não está claro se Hall e Oates sabia essa frase Originado no século XIX do Pidgin English e foi usado para zombar dos imigrantes chineses - mas agora você faz.
4. Professor
O título vem do hindu e do budismo e é reservado para os líderes espirituais mais altos. Portanto, é muito inapropriado se chamar um guru de marketing ( Veja também, Sherpa ). E esse treinador de vida que você contratou no Instagram? Provavelmente, ela também não é um guru.
5. segure o forte
Esta frase, que geralmente significa ficar de olho nas coisas enquanto alguém está ausente, originado Quando os colonos estavam deslocando e lutando horrorosamente aos nativos americanos.
tatuagens de família para homens
6. Ninja
Rather than the elite fighters we’ve seen glorified in pop culture, in traditional Japanese culture, ninjas were foot soldiers from lower-class farming families who turned to mercenary work. In a Crítica de 2015 à comoditização e exploração de asiáticos na indústria de tecnologia , o programador Brian Kung escreveu, apropriações culturais como aforismos de mestre zen, listagens de empregos ninjas e a subversão das idéias religiosas do leste em relação ao ganho corporativo não são homenagens a culturas asiáticas que as devolveram. Em vez disso, eles perpetuam estereótipos, desrespeitam e exploram a cultura asiática e refletem um desdém em todo o setor pelo povo e cultura asiático que se manifesta em práticas de contratação de teto de perigo amarelo e bambu.
7. Powwow
Da próxima vez que você quiser levar 10 com sua equipe, lembre -se disso Um powwow é uma celebração da herança nativa americana , arte e comunidade que a colonização tentou apagar.
8.
Frequentemente usado para descrever alguém que é foi desonesto (Uma frase que descreveu os elefantes que foram separados de seu rebanho) em seu contexto literal original, fora da reserva foi usado no século XIX para descrever os nativos americanos que não cumpriram a prisão virtual do governo dos EUA, relegados a reservas.
9. Chame uma pá de pá
Essa frase inocente para chamar algo como é (a referência era realmente para uma pá de jardinagem, e não jogando cartas), assumiu conotações racistas na década de 1920 Quando Spade se tornou um insulto para uma pessoa negra.
10. Verão indiano
Apreciamos aqueles dias quentes e no final de outubro, quando parece que fomos talentosos uma última parte da glória do verão - mas a realidade é que essa frase veio da inferência depreciativa de que os povos indígenas estão sempre atrasados.
11. Nitty Gritty
A ideia de descendo para o âmago da questão veio do comércio de escravos ingleses do século 18, quando `` referidos aos detritos inúteis deixados no compartimento inferior do navio depois que os escravos foram evacuados - e evoluíram para incluir os próprios escravos.
12. Escalando o totem
Os pólos totem são sagrados para os povos indígenas que os esculpirem e os celebram. Segundo indígenas Corporate Training Inc. , fundada pelo membro da nação de Gwawaenuk, Bob Joseph, em algumas comunidades da Primeira Nação, estar com pouca parte do totem é na verdade uma honra maior do que estar no topo. Portanto, não importa como você o detém, usá -lo coloquialmente está errado.
Para mais sobre Apropriação cultural na comunidade de bem -estar, leia nosso guia aqui.














